Sobre la tendencia contemporánea a la desaparición de los imprescindibles títulos de la colección de referencia, tanto a nivel familiar como institucional, trata el artículo que rescatamos del diario Independent.uk.
En el párrafo seleccionado menciona los diccionarios básicos a ser considerados para contar con las herramientas que permitan la consulta del buen uso de la lengua inglesa.
The volumes jostling for shelf space would be The Chambers Dictionary (or the Concise Oxford English), Roget's Thesaurus, The Oxford Dictionary of Quotations, Fowler's Modern English Usage, Brewer's Dictionary of Phrase & Fable, The Oxford Companion to English Literature, and the Oxford Dictionary for Writers and Editors. Some of these may be unfamiliar to 21st-century readers; they were once considered essential. Roget's Thesaurus was the work you consulted when the word you were looking for was on the tip of your tongue but refused to come out. At least you knew the flipping word was to be found somewhere in the pages of Roget. If you were writing an article about translation and you'd already used the word "translation" four times and were searching for a word that meant something like "translation", you looked up Roget and found "version, rendering, crib, paraphrase, précis, abridgement, adaptation, decoding, decipherment..." along with several other semi-synonyms.
No hay comentarios:
Publicar un comentario